When nurses double as interpreters: a study of Spanish-speaking patients in a US primary care setting
- PMID: 11286360
- DOI: 10.1016/s0277-9536(00)00234-3
When nurses double as interpreters: a study of Spanish-speaking patients in a US primary care setting
Abstract
The United States is experiencing one of its largest migratory waves, so health providers are caring for many patients who do not speak English. Bilingual nurses who have not been trained as medical interpreters frequently translate for these patients. To examine the accuracy of medical interpretations provided by nurses untrained in medical interpreting, we conducted a qualitative, cross-sectional study at a multi-ethnic, university-affiliated primary care clinic in southern California. Medical encounters of 21 Spanish-speaking patients who required a nurse-interpreter to communicate with their physicians were videorecorded. Encounters were transcribed by blinded research assistants. Transcriptions were translated and analyzed for types of interpretive errors and processes that promoted the occurrence of errors. In successful interpretations where misunderstandings did not develop, nurse-interpreters translated the patient's comments as completely as could be remembered and allowed the physician to extract the clinically-relevant information. In such cases, the physician periodically summarized his/her perception of the problem for back-translation and verification or correction by the patient. On the other hand, approximately one-half of the encounters had serious miscommunication problems that affected either the physician's understanding of the symptoms or the credibility of the patient's concerns. Interpretations that contained errors that led to misunderstandings occurred in the presence of one or more of the following processes: (1) physicians resisted reconceptualizing the problem when contradictory information was mentioned; (2) nurses provided information congruent with clinical expectations but not congruent with patients' comments; (3) nurses slanted the interpretations, reflecting unfavorably on patients and undermining patients' credibility; and (4) patients explained the symptoms using a cultural metaphor that was not compatible with Western clinical nosology. We conclude that errors occur frequently in interpretations provided by untrained nurse-interpreters during cross-language encounters, so complaints of many non-English-speaking patients may be misunderstood by their physicians.
Similar articles
-
Patient centeredness in medical encounters requiring an interpreter.Am J Med. 2000 Apr 15;108(6):470-4. doi: 10.1016/s0002-9343(99)00445-3. Am J Med. 2000. PMID: 10781779
-
Interpreters: a double-edged sword in nursing practice.J Transcult Nurs. 1999 Jul;10(3):248-54. doi: 10.1177/104365969901000316. J Transcult Nurs. 1999. PMID: 10693412 Review.
-
Access to Orthopaedic Care for Spanish-Speaking Patients in California.J Bone Joint Surg Am. 2019 Sep 18;101(18):e95. doi: 10.2106/JBJS.18.01080. J Bone Joint Surg Am. 2019. PMID: 31567810
-
Effects of language concordance and interpreter use on therapeutic alliance in Spanish-speaking integrated behavioral health care patients.Psychol Serv. 2016 Feb;13(1):49-59. doi: 10.1037/ser0000051. Epub 2015 Sep 7. Psychol Serv. 2016. PMID: 26349073
-
Effective use of interpreters in health care: guidelines for nurse managers and clinicians.Semin Nurse Manag. 1999 Dec;7(4):166-71. Semin Nurse Manag. 1999. PMID: 11013583 Review.
Cited by
-
Overcoming language barriers with foreign-language speaking patients: a survey to investigate intra-hospital variation in attitudes and practices.BMC Health Serv Res. 2009 Oct 15;9:187. doi: 10.1186/1472-6963-9-187. BMC Health Serv Res. 2009. PMID: 19832982 Free PMC article.
-
Giving birth in Switzerland: a qualitative study exploring migrant women's experiences during pregnancy and childbirth in Geneva and Zurich using focus groups.Reprod Health. 2019 Jul 22;16(1):112. doi: 10.1186/s12978-019-0771-0. Reprod Health. 2019. PMID: 31331344 Free PMC article.
-
Multilingualism and strategic planning for HIV/AIDS-related health care and communication.Wellcome Open Res. 2019 Dec 12;4:200. doi: 10.12688/wellcomeopenres.15584.1. eCollection 2019. Wellcome Open Res. 2019. PMID: 31950089 Free PMC article.
-
Insights into the problems that language barriers may pose for the medical interview.J Gen Intern Med. 2006 Dec;21(12):1357-8. doi: 10.1111/j.1525-1497.2006.00626.x. Epub 2006 Sep 25. J Gen Intern Med. 2006. PMID: 16995888 Free PMC article. No abstract available.
-
Effect of awareness of language law on language access in the health care setting.J Gen Intern Med. 2006 Jul;21(7):683-8. doi: 10.1111/j.1525-1497.2006.00492.x. J Gen Intern Med. 2006. PMID: 16808766 Free PMC article.
Publication types
MeSH terms
Grants and funding
LinkOut - more resources
Full Text Sources
Medical