Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2003 Aug;18(8):634-8.
doi: 10.1046/j.1525-1497.2003.20701.x.

Impact of interpretation method on clinic visit length

Affiliations

Impact of interpretation method on clinic visit length

Mark J Fagan et al. J Gen Intern Med. 2003 Aug.

Abstract

Objective: To determine the impact of interpretation method on outpatient visit length.

Design: Time-motion study.

Setting: Hospital-based outpatient teaching clinic.

Participants: Patients presenting for scheduled outpatient visits.

Measurements and main results: Over a 6-week study period, a research assistant recorded the following information for consecutive patient visits: patient age, gender and insurance type; type of interpreter used (none, hospital interpreter, telephone interpreter or patient-supplied interpreter); scheduled visit length; provider type (nurse practitioner; attending physician; resident in postgraduate year 1, 2 or 3, or medical student); provider gender; amount of time the patient spent in the examination room with the provider (provider time); and total time the patient spent in the clinic from check-in to checkout (clinic time). When compared to patients not requiring an interpreter, patients using some form of interpreter had longer mean provider times (32.4 minutes [min] vs 28.0 min, P <.001) and clinic times (93.6 min vs 82.4 min, P =.002). Compared to patients not requiring an interpreter, patients using a telephone interpreter had significantly longer mean provider times (36.3 min vs 28.0 min, P <.001) and clinic times (99.9 min vs 82.4 min, P =.02). Similarly, patients using a patient-supplied interpreter had longer mean provider times (34.4 min vs 28.0 min, P <.001) and mean clinic times (92.8 min vs 82.4 min, P =.027). In contrast, patients using a hospital interpreter did not have significantly different mean provider times (26.8 min vs 28.0 min, P =.51) or mean clinic times (91.0 min vs 82.4 min, P =.16) than patients not requiring an interpreter.

Conclusion: In our setting, telephone and patient-supplied interpreters were associated with longer visit times, but full-time hospital interpreters were not.

PubMed Disclaimer

Figures

FIGURE 1
FIGURE 1
Mean times by any interpreter use.
FIGURE 2
FIGURE 2
Mean times by interpreter type.

Comment in

References

    1. Profile of Selected Social Characteristics. 2000. U.S. Census Bureau Web site. Available at: http://www.census.gov. Accessed April 8, 2002.
    1. Office for Civil Rights. Policy guidance: Title VI prohibition against national origin discrimination with limited English proficiency. Available at: http://www.hhs.gov/ocr/lep/guide.html. Accessed October 17, 2002.
    1. Baker DW, Hayes R, Fortier JP. Interpreter use and satisfaction with interpersonal aspects of care for Spanish-speaking patients. Med Care. 1998;36:1461–70. - PubMed
    1. Carrasquillo O, Orav J, Brennan TA, Burstin HR. Impact of language barriers on patient satisfaction in an emergency department. J Gen Intern Med. 1999;14:82–7. - PubMed
    1. Morales LS, Cunningham WE, Brown JA, Liu H, Hays RD. Are Latinos less satisfied with communication by health care providers? J Gen Intern Med. 1999;14:409–17. - PMC - PubMed