Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2007 Jun 28;9(2):e18.
doi: 10.2196/jmir.9.2.e18.

Language preferences on websites and in Google searches for human health and food information

Affiliations

Language preferences on websites and in Google searches for human health and food information

Punam Mony Singh et al. J Med Internet Res. .

Abstract

Background: While it is known that the majority of pages on the World Wide Web are in English, little is known about the preferred language of users searching for health information online.

Objectives: (1) To help global and domestic publishers, for example health and food agencies, to determine the need for translation of online information from English into local languages. (2) To help these agencies determine which language(s) they should select when publishing information online in target nations and for target subpopulations within nations.

Methods: To estimate the percentage of Web publishers that translate their health and food websites, we measured the frequency at which domain names retrieved by Google overlap for language translations of the same health-related search term. To quantify language choice of searchers from different countries, Google provided estimates of the rate at which its search engine was queried in six languages relative to English for the terms "avian flu," "tuberculosis," "schizophrenia," and "maize" (corn) from January 2004 to April 2006. The estimate was based on a 20% sample of all Google queries from 227 nations.

Results: We estimate that 80%-90% of health- and food-related institutions do not translate their websites into multiple languages, even when the information concerns pandemic disease such as avian influenza. Although Internet users are often well-educated, there was a strong preference for searching for health and food information in the local language, rather than English. For "avian flu," we found that only 1% of searches in non-English-speaking nations were in English, whereas for "tuberculosis" or "schizophrenia," about 4%-40% of searches in non-English countries employed English. A subset of searches for health information presumably originating from immigrants occurred in their native tongue, not the language of the adopted country. However, Spanish-language online searches for "avian flu," "schizophrenia," and "maize/corn" in the United States occurred at only <1% of the English search rate, although the US online Hispanic population constitutes 12% of the total US online population. Sub-Saharan Africa and Bangladesh searches for health information occurred in unexpected languages, perhaps reflecting the presence of aid workers and the global migration of Internet users, respectively. In Latin America, indigenous-language search terms were often used rather than Spanish.

Conclusions: (1) Based on the strong preference for searching the Internet for health information in the local language, indigenous language, or immigrant language of origin, global and domestic health and food agencies should continue their efforts to translate their institutional websites into more languages. (2) We have provided linguistic online search pattern data to help health and food agencies better select languages for targeted website publishing.

PubMed Disclaimer

Conflict of interest statement

Olcan Sercinoglu and Artem Boytsov are employees of Google Inc.

Similar articles

Cited by

References

    1. Pandia Search Engine News. The size of the World Wide Web. 2007 Feb 25. Pandia.com. [2007 Jun 14]. http://www.pandia.com/sew/383-web-size.html.
    1. Cooper Crystale Purvis, Mallon Kenneth P, Leadbetter Steven, Pollack Lori A, Peipins Lucy A. Cancer Internet search activity on a major search engine, United States 2001-2003. J Med Internet Res. 2005 Jul 1;7(3):e36. doi: 10.2196/jmir.7.3.e36. http://www.jmir.org/2005/3/e36/v7i3e36 - DOI - PMC - PubMed
    1. Phillipov George, Phillips Patrick J. Frequency of health-related search terms on the Internet. JAMA. 2003 Nov 5;290(17):2258–9. doi: 10.1001/jama.290.17.2258.290/17/2258 - DOI - PubMed
    1. Eysenbach Gunther, Köhler Christian. Health-related searches on the Internet. JAMA. 2004 Jun 23;291(24):2946. doi: 10.1001/jama.291.24.2946.291/24/2946 - DOI - PubMed
    1. Giustini Dean. How Google is changing medicine. BMJ. 2005 Dec 24;331(7531):1487–8. doi: 10.1136/bmj.331.7531.1487. http://bmj.com/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=16373722331/7531/1487 - DOI - PMC - PubMed

Publication types

MeSH terms