GreekLex: a lexical database of Modern Greek
- PMID: 18697673
- DOI: 10.3758/brm.40.3.773
GreekLex: a lexical database of Modern Greek
Abstract
To conduct experimental investigations into the orthographic processing of Modern Greek, information is needed about the lexical properties known to influence visual word recognition. In this article we introduce GreekLex, a lexical database for Modern Greek, which presents collectively for the first time a series of orthographic measures that can be used for psycholinguistic research. GreekLex consists of 35,304 Modern Greek words ranging in length from 1 to 22 letters, and for each word includes the following statistical information: word length, word-form frequency, lemma frequency, neighborhood density and frequency, transposition neighbors, and addition and deletion neighbors. Furthermore, type and token frequency measures of single letters and bigrams derived from the database are also available. The complete database can be accessed and downloaded freely from www.psychology.nottingham.ac.uk/GreekLex.
Similar articles
-
GreekLex 2: A comprehensive lexical database with part-of-speech, syllabic, phonological, and stress information.PLoS One. 2017 Feb 23;12(2):e0172493. doi: 10.1371/journal.pone.0172493. eCollection 2017. PLoS One. 2017. PMID: 28231303 Free PMC article.
-
Procura-PALavras (P-PAL): A Web-based interface for a new European Portuguese lexical database.Behav Res Methods. 2018 Aug;50(4):1461-1481. doi: 10.3758/s13428-018-1058-z. Behav Res Methods. 2018. PMID: 29855811
-
StimulStat: A lexical database for Russian.Behav Res Methods. 2018 Dec;50(6):2305-2315. doi: 10.3758/s13428-017-0994-3. Behav Res Methods. 2018. PMID: 29218589
-
Aralex: a lexical database for Modern Standard Arabic.Behav Res Methods. 2010 May;42(2):481-7. doi: 10.3758/BRM.42.2.481. Behav Res Methods. 2010. PMID: 20479179
-
EsPal: one-stop shopping for Spanish word properties.Behav Res Methods. 2013 Dec;45(4):1246-58. doi: 10.3758/s13428-013-0326-1. Behav Res Methods. 2013. PMID: 23468181
Cited by
-
Transliteration and transcription effects in biscriptal readers: the case of Greeklish.Psychon Bull Rev. 2011 Aug;18(4):729-35. doi: 10.3758/s13423-011-0095-8. Psychon Bull Rev. 2011. PMID: 21479736
-
Two words, one meaning: evidence of automatic co-activation of translation equivalents.Front Psychol. 2011 Aug 15;2:188. doi: 10.3389/fpsyg.2011.00188. eCollection 2011. Front Psychol. 2011. PMID: 21886634 Free PMC article.
-
Subtitle-based word frequencies as the best estimate of reading behavior: the case of greek.Front Psychol. 2010 Dec 21;1:218. doi: 10.3389/fpsyg.2010.00218. eCollection 2010. Front Psychol. 2010. PMID: 21833273 Free PMC article.
-
Shabd: A psycholinguistic database for Hindi.Behav Res Methods. 2022 Apr;54(2):830-844. doi: 10.3758/s13428-021-01625-2. Epub 2021 Aug 6. Behav Res Methods. 2022. PMID: 34357542
-
High or low? Comparing high and low-variability phonetic training in adult and child second language learners.PeerJ. 2017 May 30;5:e3209. doi: 10.7717/peerj.3209. eCollection 2017. PeerJ. 2017. PMID: 28584698 Free PMC article.