Language interpreting as social justice work: perspectives of formal and informal healthcare interpreters
- PMID: 19461230
- DOI: 10.1097/ANS.0b013e3181a3af97
Language interpreting as social justice work: perspectives of formal and informal healthcare interpreters
Abstract
The assurance that limited-English-proficient individuals have access to quality healthcare depends on the availability of competent healthcare interpreters. To further understand the complex work of interpreting, we conducted in-depth interviews with 27 formal and informal healthcare interpreters. Participants identified the technical conduit role as the professional standard. Yet they experienced considerable role dissonance and blurring. From their position "in the middle," they witnessed discrimination and bias. Having a social justice perspective encouraged expanding their role to include advocacy and cultural brokering. Implications for nursing include a shared commitment to language access and social justice.
Similar articles
-
The experiences of students with English as a second language in a baccalaureate nursing program.Nurse Educ Today. 2008 Oct;28(7):807-13. doi: 10.1016/j.nedt.2008.03.004. Epub 2008 Apr 29. Nurse Educ Today. 2008. PMID: 18448206
-
"I am not a robot!" Interpreters' views of their roles in health care settings.Qual Health Res. 2008 Oct;18(10):1367-83. doi: 10.1177/1049732308323840. Qual Health Res. 2008. PMID: 18832768
-
Communication through interpreters in healthcare: ethical dilemmas arising from differences in class, culture, language, and power.J Clin Ethics. 1997 Spring;8(1):71-87. J Clin Ethics. 1997. PMID: 9130112 Review. No abstract available.
-
Barriers to health care for people with hearing loss: a review of the literature.J N Y State Nurses Assoc. 2009 Spring-Summer;40(1):4-10. J N Y State Nurses Assoc. 2009. PMID: 19835226 Review.
-
Health care provider and consumer understandings of cultural safety and cultural competency in health care: an Australian study.J Cult Divers. 2007 Summer;14(2):96-105. J Cult Divers. 2007. PMID: 19175250
Cited by
-
Patterns of Communication Technology Utilization for Health Information Among Hispanics in South Carolina: Implications for Health Equity.Health Equity. 2017 Jan 1;1(1):35-42. doi: 10.1089/heq.2016.0013. eCollection 2017. Health Equity. 2017. PMID: 30283834 Free PMC article.
-
Perception and Experience of Transcultural Care of Stakeholders and Health Service Users with a Migrant Background: A Qualitative Study.Int J Environ Res Public Health. 2021 Oct 7;18(19):10503. doi: 10.3390/ijerph181910503. Int J Environ Res Public Health. 2021. PMID: 34639803 Free PMC article.
-
Usage of multilingual mobile translation applications in clinical settings.JMIR Mhealth Uhealth. 2013 Apr 23;1(1):e4. doi: 10.2196/mhealth.2268. JMIR Mhealth Uhealth. 2013. PMID: 25100677 Free PMC article.
-
"It's the difference between life and death": The views of professional medical interpreters on their role in the delivery of safe care to patients with limited English proficiency.PLoS One. 2017 Oct 5;12(10):e0185659. doi: 10.1371/journal.pone.0185659. eCollection 2017. PLoS One. 2017. PMID: 28982158 Free PMC article.
-
Strategies for overcoming language barriers in healthcare.Nurs Manage. 2018 Apr;49(4):20-27. doi: 10.1097/01.NUMA.0000531166.24481.15. Nurs Manage. 2018. PMID: 29528894 Free PMC article. Review. No abstract available.
Publication types
MeSH terms
LinkOut - more resources
Full Text Sources