Masked translation priming effects with highly proficient simultaneous bilinguals
- PMID: 20178959
- DOI: 10.1027/1618-3169/a000013
Masked translation priming effects with highly proficient simultaneous bilinguals
Abstract
One essential issue for models of bilingual memory organization is to what degree the representation from one of the languages is shared with the other language. In this study, we examine whether there is a symmetrical translation priming effect with highly proficient, simultaneous bilinguals. We conducted a masked priming lexical decision experiment with cognate and noncognate translation equivalents. Results showed a significant masked translation priming effect for both cognates and noncognates, with a greater priming effect for cognates. Furthermore, the magnitude of the translation priming was similar in the two directions. Thus, highly fluent bilinguals do develop symmetrical between-language links, as predicted by the Revised Hierarchical model and the BIA+ model. We examine the implications of these results for models of bilingual memory.
Similar articles
-
Translation priming with different scripts: masked priming with cognates and noncognates in Hebrew-English bilinguals.J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 1997 Sep;23(5):1122-39. doi: 10.1037//0278-7393.23.5.1122. J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 1997. PMID: 9293625
-
Translation priming between the native language and a second language: new evidence from Dutch-French bilinguals.Exp Psychol. 2009;56(3):173-9. doi: 10.1027/1618-3169.56.3.173. Exp Psychol. 2009. PMID: 19289359
-
Masked translation priming effects with low proficient bilinguals.Mem Cognit. 2011 Feb;39(2):260-75. doi: 10.3758/s13421-010-0004-9. Mem Cognit. 2011. PMID: 21264599
-
Methodological considerations in performing semantic- and translation-priming experiments across languages.Behav Res Methods. 2007 Feb;39(1):1-18. doi: 10.3758/bf03192839. Behav Res Methods. 2007. PMID: 17552467 Review.
-
Cognitive integration of language and memory in bilinguals: semantic representation.Psychol Bull. 1999 Mar;125(2):193-222. doi: 10.1037/0033-2909.125.2.193. Psychol Bull. 1999. PMID: 10087936 Review.
Cited by
-
¡Hola! Nice to Meet You: Language Mixing and Biographical Information Processing.Brain Sci. 2021 May 26;11(6):703. doi: 10.3390/brainsci11060703. Brain Sci. 2021. PMID: 34073531 Free PMC article.
-
Chinese translation norms for 1,429 English words.Behav Res Methods. 2017 Jun;49(3):1006-1019. doi: 10.3758/s13428-016-0761-x. Behav Res Methods. 2017. PMID: 27325164 Free PMC article.
-
Language dominance and order of acquisition affect auditory translation priming in heritage speakers.Q J Exp Psychol (Hove). 2023 Feb;76(2):284-293. doi: 10.1177/17470218221091753. Epub 2022 May 7. Q J Exp Psychol (Hove). 2023. PMID: 35306939 Free PMC article.
-
Two words, one meaning: evidence of automatic co-activation of translation equivalents.Front Psychol. 2011 Aug 15;2:188. doi: 10.3389/fpsyg.2011.00188. eCollection 2011. Front Psychol. 2011. PMID: 21886634 Free PMC article.
-
An ERP Investigation of L2-L1 Translation Priming in Adult Learners.Front Psychol. 2018 Jun 19;9:986. doi: 10.3389/fpsyg.2018.00986. eCollection 2018. Front Psychol. 2018. PMID: 29971028 Free PMC article.
Publication types
MeSH terms
LinkOut - more resources
Full Text Sources