Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2011 Jan 1;39(1):1-17.
doi: 10.1016/j.wocn.2010.10.006.

Word Durations in Non-Native English

Affiliations

Word Durations in Non-Native English

Rachel E Baker et al. J Phon. .

Abstract

In this study, we compare the effects of English lexical features on word duration for native and non-native English speakers and for non-native speakers with different L1s and a range of L2 experience. We also examine whether non-native word durations lead to judgments of a stronger foreign accent. We measured word durations in English paragraphs read by 12 American English (AE), 20 Korean, and 20 Chinese speakers. We also had AE listeners rate the `accentedness' of these non-native speakers. AE speech had shorter durations, greater within-speaker word duration variance, greater reduction of function words, and less between-speaker variance than non-native speech. However, both AE and non-native speakers showed sensitivity to lexical predictability by reducing second mentions and high frequency words. Non-native speakers with more native-like word durations, greater within-speaker word duration variance, and greater function word reduction were perceived as less accented. Overall, these findings identify word duration as an important and complex feature of foreign-accented English.

PubMed Disclaimer

Figures

Figure 1
Figure 1
Comparison of within-speaker relative word duration variance for all words in the English, Chinese, and Korean language groups
Figure 2
Figure 2
Comparison of within-speaker relative word duration variance for content words in the English, Chinese, and Korean language groups
Figure 3
Figure 3
Scatterplot of the relationship between years of English study and mean function word duration divided by mean content word duration for non-native participants
Figure 4
Figure 4
Scatterplots showing the relationship between relative duration per segment and log word frequency in the English, Chinese, and Korean language groups. Relative durations per segment were calculated by dividing the mean relative duration for each word by the number of phonemes in the word (as listed in the MRC psycholinguistic database).
Figure 5
Figure 5
Comparison of relative durations per segment in content and function words for the English, Chinese, and Korean speaker groups. Relative durations per segment were calculated by dividing the mean relative duration for each word by the number of phonemes in the word (as listed in the MRC psycholinguistic database).
Figure 6
Figure 6
Scatterplots showing the relationship between relative duration per segment and log word frequency for content and function words in the English, Chinese, and Korean language groups. Relative durations per segment were calculated by dividing the mean relative duration for each word by the number of phonemes in the word (as listed in the MRC psycholinguistic database). In these plots, the filled circles and solid lines represent content words, while the empty circles and dashed lines represent function words.
Figure 7
Figure 7
Ratios of first mention mean durations divided by second mention mean durations for the English, Chinese, and Korean language groups. Everything above the line at 1 represents reduction.

References

    1. Aiken LS, West SG. Multiple regression: Testing and interpreting interactions. Sage; Thousand Oaks, CA: 1996.
    1. Anderson AH, Howarth B. Referential form and word duration in video-mediated and face-to-face dialogues. In: Bos J, Foster ME, Matheson C, editors. sixth workshop on the semantics and pragmatics of dialogue (EDILOG 2002); Edinburgh, U.K.. 4–6 September 2002; Edinburgh: Cognitive Science Centre, University of Edinburgh; 2002. pp. 13–20.
    1. Anderson-Hsieh J, Horabail V. Syllable duration and pausing in the speech of Chinese ESL speakers. TESOL Quarterly. 1994;28(4):807–812.
    1. Anderson-Hsieh J, Johnson R, Koehler K. The relationship between native speaker judgements of nonnative pronunciation and deviance in segmental, prosody, and syllable structure. Language Learning. 1992;42:529–555.
    1. Aoyama K, Guion SG. Prosody in second language acquisition: Acoustic analyses of duration and F0 range. In: Bohn O-S, Munro M, editors. Language experience in second language speech learning. John Benjamins Publishing Co.; Amsterdam: 2007. pp. 281–297.

LinkOut - more resources