How to use interpreters in general practice: the development of a New Zealand toolkit
- PMID: 22377550
How to use interpreters in general practice: the development of a New Zealand toolkit
Abstract
Background and context: New Zealand is becoming more ethnically diverse, with more limited English proficiency (LEP) people. Consequently there are more primary care consultations where patients have insufficient English to communicate adequately. Because effective communication is essential for good care, interpreters are needed in such cases.
Assessment of problem: The literature on the use of interpreters in health care includes the benefits of using both trained interpreters (accuracy, confidentiality, ethical behaviour) and untrained interpreters (continuity, trust, patient resistance to interpreter). There is little research on the actual pattern of use of interpreters.
Results: Our research documented a low use of trained interpreters, despite knowledge of the risks of untrained interpreters and a significant use of untrained interpreters where clinicians felt that the communication was acceptable. A review of currently available guidelines and toolkits showed that most insist on always using a trained interpreter, without addressing the cost or availability. None were suitable for direct use in New Zealand general practice.
Strategies for improvement: We produced a toolkit consisting of flowcharts, scenarios and information boxes to guide New Zealand practices through the structure, processes and outcomes of their practice to improve communication with LEP patients. This paper describes this toolkit and the links to the evidence, and argues that every consultation with LEP patients requires clinical judgement as to the type of interpreting needed.
Lessons: Primary care practitioners need understanding about when trained interpreters are required.
Similar articles
-
Why do we not use trained interpreters for all patients with limited English proficiency? Is there a place for using family members?Aust J Prim Health. 2011;17(3):240-9. doi: 10.1071/PY10075. Aust J Prim Health. 2011. PMID: 21896260
-
Communication difficulties with limited English proficiency patients: clinician perceptions of clinical risk and patterns of use of interpreters.N Z Med J. 2011 Sep 9;124(1342):23-38. N Z Med J. 2011. PMID: 21963923
-
Working effectively with interpreters: a model curriculum for physician assistant students.Med Teach. 2008;30(6):612-7. doi: 10.1080/01421590801986539. Med Teach. 2008. PMID: 18608963
-
Effective use of interpreters in health care: guidelines for nurse managers and clinicians.Semin Nurse Manag. 1999 Dec;7(4):166-71. Semin Nurse Manag. 1999. PMID: 11013583 Review.
-
Interpreter services in pediatric nursing.Pediatr Nurs. 2005 Jul-Aug;31(4):292-6. Pediatr Nurs. 2005. PMID: 16229125 Review.
Cited by
-
Interpreter-mediated diabetes consultations: a qualitative analysis of physician communication practices.BMC Fam Pract. 2013 Oct 24;14:163. doi: 10.1186/1471-2296-14-163. BMC Fam Pract. 2013. PMID: 24152539 Free PMC article.
-
Do not lose your patient in translation: Using interpreters effectively in primary care.S Afr Fam Pract (2004). 2023 Feb 27;65(1):e1-e5. doi: 10.4102/safp.v65i1.5655. S Afr Fam Pract (2004). 2023. PMID: 36861916 Free PMC article. Review.
-
Barriers to and Recommendations for Equitable Access to Healthcare for Migrants and Refugees in Aotearoa, New Zealand: An Integrative Review.J Immigr Minor Health. 2024 Feb;26(1):164-180. doi: 10.1007/s10903-023-01528-8. Epub 2023 Sep 4. J Immigr Minor Health. 2024. PMID: 37665540 Free PMC article. Review.
-
Professionals' and Intercultural Mediators' Perspectives on Communication With Ukrainian Refugees in the Czech Healthcare System.Health Expect. 2024 Aug;27(4):e14171. doi: 10.1111/hex.14171. Health Expect. 2024. PMID: 39150347 Free PMC article.
-
Setting the stage: reviewing current knowledge on the health of New Zealand immigrants-an integrative review.PeerJ. 2018 Aug 23;6:e5184. doi: 10.7717/peerj.5184. eCollection 2018. PeerJ. 2018. PMID: 30155345 Free PMC article.
MeSH terms
LinkOut - more resources
Research Materials
Miscellaneous