Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2013 Mar 1;28(3):261-271.
doi: 10.1080/01690965.2011.620374. Epub 2012 Feb 23.

When does Iconicity in Sign Language Matter?

Affiliations

When does Iconicity in Sign Language Matter?

Cristina Baus et al. Lang Cogn Process. .

Abstract

We examined whether iconicity in American Sign Language (ASL) enhances translation performance for new learners and proficient signers. Fifteen hearing nonsigners and 15 proficient ASL-English bilinguals performed a translation recognition task and a production translation task. Nonsigners were taught 28 ASL verbs (14 iconic; 14 non-iconic) prior to performing these tasks. Only new learners benefited from sign iconicity, recognizing iconic translations faster and more accurately and exhibiting faster forward (English-ASL) and backward (ASL-English) translation times for iconic signs. In contrast, proficient ASL-English bilinguals exhibited slower recognition and translation times for iconic signs. We suggest iconicity aids memorization in the early stages of adult sign language learning, but for fluent L2 signers, iconicity interacts with other variables that slow translation (specifically, the iconic signs had more translation equivalents than the non-iconic signs). Iconicity may also have slowed translation performance by forcing conceptual mediation for iconic signs, which is slower than translating via direct lexical links.

Keywords: American Sign Language; bilingualism; iconicity; translation.

PubMed Disclaimer

Figures

Figure 1
Figure 1
Illustration of iconic and non-iconic signs in ASL.

References

    1. Anderson D, Reilly J. The MacArthur Communicative Development Inventory: Normative data for American Sign Language. Journal of Deaf Studies and Deaf Education. 2002;7(2):83–106. - PubMed
    1. Armstrong DF, Stokoe WC, Wilcox SE. Gesture and the nature of language. Cambridge, England: Cambridge University Press; 1995.
    1. Baayen RH, Piepenbrock R, Gulikers L. The CELEX lexical database [CDROM] Philadelphia: Linguistic Data Consortium, University of Pennsylvania; 1995.
    1. Bosworth RG, Emmorey K. Effects of iconicity and semantic relatedness on lexical access in American Sign Language. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition. 2010;36(6):11573–11581. - PMC - PubMed
    1. Brentari D. A prosodic model of sign language phonology. The MIT Press; 1998.

LinkOut - more resources