Language barriers in medical education and attitudes towards Arabization of medicine: student and staff perspectives
- PMID: 24988402
- DOI: 10.26719/2010.16.12.1263
Language barriers in medical education and attitudes towards Arabization of medicine: student and staff perspectives
Abstract
Students and staff perspectives on language barriers in medical education in Egypt and their attitude towards Arabization of the medical curriculum were explored in a questionnaire survey of 400 medical students and 150 staff members. Many students (56.3%) did not consider learning medicine in English an obstacle, and 44.5% of staff considered it an obstacle only in the 1st year of medical school. Many other barriers to learning other than language were mentioned. However, 44.8% of students translated English terms to Arabic to facilitate studying and 70.6% of students in their clinical study years would prefer to learn patient history-taking in Arabic. While Arabization in general was strongly declined, teaching in Arabic language was suggested as appropriate in some specialties.
العوائق اللغوية في التعليم الطبي والمواقف تجاه تعريب الطب: وجهات نظر الطلَبَة وأعضاء الهيئة التعليميَّة
سَحَر محمد صبور، سَحَر أحمد دويدار، سَحَر خليل قنديل
درست الباحثات وجهات نظر الطلاب والهيئة التعليمية حول العوائق اللغوية في التعليم الطبي في مصر، وحول مواقفهم تجاه تعريب المنهج التدريسي الطبي، وذلك من خلال استبيان مَسْحِيّ شمل 400 من الطلاب و 150 من أعضاء الهيئة التعليميَّة. وقد أعرب الكثير من الطلاب (56.3%) عن أنهم لا يعتبرون تعلُّم الطب باللغة الإنكليزية عَقَبَة، في حين أعرب 44.5% من أعضاء الهيئة التعليميَّة عن أنهم يعتبرونه عَقَبَة في السنة الأولى من كلية الطب فقط. وقد أسْفَرَ المسح عن وجود كثير من العوائق الأخرى غير اللغوية في وجه التعلُّم. ومهما يكن من أمر، فإن 44.8% من الطلاب يترجمون المصطلحات الإنكليزية إلى اللغة العربية لتسهيل دراستهم وأن 70.6% من الطلاب في سنوات دراستهم السريرية يفضلون أن يتعلمَّوا كيفية أخذ القصة السريرية للمريض باللغة العربية. وعلى الرغم من انحسار التعريب انحساراً شديداً بوجه عامّ، فإنه يُنظر إلى التعليم باللغة العربية على أنه ملائم في بعض التخصُّصات.
Les barrières linguistiques dans l’enseignement médical et l’état d’esprit concernant l’arabisation de la médecine : le point de vue des étudiants et du personnel médical.
Dans une enquête par questionnaire, le point de vue de 400 étudiants en médecine et de 150 membres du personnel médical sur les barrières linguistiques dans l’enseignement médical en Égypte et leur opinion concernant l’arabisation du cursus médical ont été étudiés. De nombreux étudiants (56,3 %) ne considéraient pas l’apprentissage de la médecine en langue anglaise comme un obstacle, alors que 44,5 % du personnel médical percevaient cette pratique comme une difficulté uniquement pendant la première année d’études à la faculté de médecine. De nombreux obstacles à l’apprentissage de la médecine, autres que la barrière linguistique, ont été mentionnés. Toutefois, 44,8 % des étudiants traduisaient les termes anglais en arabe pour faciliter leur apprentissage et 70,6 % des étudiants auraient préféré apprendre à noter les antécédents des patients en langue arabe. Si l’idée de l’arabisation était fortement rejetée de manière générale, en revanche, l’enseignement dans cette langue était perçu comme approprié pour certaines spécialités.
LinkOut - more resources
Full Text Sources
