Better dual-task processing in simultaneous interpreters
- PMID: 26528232
- PMCID: PMC4604257
- DOI: 10.3389/fpsyg.2015.01590
Better dual-task processing in simultaneous interpreters
Abstract
Simultaneous interpreting (SI) is a highly complex activity and requires the performance and coordination of multiple, simultaneous tasks: analysis and understanding of the discourse in a first language, reformulating linguistic material, storing of intermediate processing steps, and language production in a second language among others. It is, however, an open issue whether persons with experience in SI possess superior skills in coordination of multiple tasks and whether they are able to transfer these skills to lab-based dual-task situations. Within the present study, we set out to explore whether interpreting experience is associated with related higher-order executive functioning in the context of dual-task situations of the Psychological Refractory Period (PRP) type. In this PRP situation, we found faster reactions times in participants with experience in simultaneous interpretation in contrast to control participants without such experience. Thus, simultaneous interpreters possess superior skills in coordination of multiple tasks in lab-based dual-task situations.
Keywords: dual tasks; executive functions; simultaneous interpreting; task coordination.
Figures



References
-
- Baddeley A. (1986). Working Memory. New York, NY: Clarendon Press/Oxford University Press.
-
- Bialystok E. (2001). Bilingualism in Development: Language, Literacy, and Cognition. New York: Cambridge University Press; 10.1017/CBO9780511605963 - DOI
-
- Christoffels I., de Groot A. (2009). “Simultaneous interpreting,” in Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches eds Kroll J., de Groot A. (Oxford: Oxford University Press; ) 454–479.
LinkOut - more resources
Full Text Sources
Other Literature Sources
Research Materials
Miscellaneous