Improving paediatric asthma care in Zambia
- PMID: 26600616
- PMCID: PMC4645426
- DOI: 10.2471/BLT.14.144071
Improving paediatric asthma care in Zambia
Abstract
Problem: In 2008, the prevalence of paediatric asthma in Zambia was unknown and the national treatment guideline was outdated.
Approach: We created an international partnership between Zambian clinicians, the Zambian Government and a pharmaceutical company to address shortcomings in asthma treatment. We did two studies, one to estimate prevalence in the capital of Lusaka and one to assess attitudes and practices of patients. Based on the information obtained, we educated health workers and the public. The information from the studies was also used to modernize government policy for paediatric asthma management.
Local setting: The health-care system in Zambia is primarily focused on acute care delivery with a focus on infectious diseases. Comprehensive services for noncommunicable diseases are lacking. Asthma management relies on treatment of acute exacerbations instead of disease control.
Relevant changes: Seven percent of children surveyed had asthma (255/3911). Of the 120 patients interviewed, most (82/120, 68%) used oral short-acting β2-agonists for symptom control; almost half (59/120, 49%) did not think the symptoms were preventable and 43% (52/120) thought inhalers were addictive. These misconceptions informed broad-based educational programmes. We used a train-the-trainer model to educate health-care workers and ran public awareness campaigns. Access to inhalers was increased and the Zambian standard treatment guideline for paediatric asthma was revised to include steroid inhalers as a control treatment.
Lessons learnt: Joint activities were required to change paediatric asthma care in Zambia. Success will depend on local sustainability, and it may be necessary to shift resources to mirror the disease burden.
Problème: En 2008, la prévalence de l'asthme chez les enfants en Zambie était inconnue et les recommandations nationales en matière de traitement étaient obsolètes.
Approche: Nous avons mis en place un partenariat international entre des médecins zambiens, le gouvernement du pays et une société pharmaceutique afin de remédier aux manques dans le traitement de l'asthme. Nous avons mené deux études, une pour estimer la prévalence de la maladie dans la capitale, Lusaka, et l'autre pour évaluer les comportements et les pratiques des patients. Les informations obtenues nous ont permis de sensibiliser les professionnels de santé ainsi que le grand public. Elles ont également contribué à moderniser la politique du gouvernement concernant la prise en charge pédiatrique de l'asthme.
Environnement local: Le système de santé en Zambie est essentiellement axé sur la prestation de soins de courte durée, notamment pour traiter les maladies infectieuses. Il n'offre pas de services complets pour le traitement des maladies non transmissibles. La prise en charge de l'asthme repose sur le traitement des exacerbations aigües plutôt que sur le contrôle de la maladie.
Changements significatifs: Sept pour cent des enfants de l'étude avaient de l'asthme (255/3911). Sur les 120 patients interrogés, la plupart (82/120, 68%) utilisaient des β2-stimulants à action brève par voie orale pour soulager les symptômes; près de la moitié (59/120, 49%) ne pensaient pas que les symptômes étaient évitables et 43% (52/120) pensaient que les inhalateurs créaient une dépendance. Ces idées fausses ont orienté la conception de vastes programmes de sensibilisation. Nous avons utilisé un modèle de formation des formateurs à l'intention des professionnels de santé et mené des campagnes de sensibilisation à destination du public. L'accès aux inhalateurs a été élargi et les recommandations de la Zambie quant au traitement standard de l'asthme ont été révisées afin d'inclure les inhalateurs de stéroïdes comme traitement de fond.
Leçons tirées: Des activités conjointes ont été requises pour modifier la prise en charge pédiatrique de l'asthme en Zambie. Leur succès dépendra de leur durabilité au niveau local; il pourra aussi être nécessaire de réaffecter des ressources en fonction de la charge de morbidité.
Situación: En 2008, se desconocía la prevalencia del asma infantil en Zambia y las directrices nacionales sobre el tratamiento estaban obsoletas.
Enfoque: Con el objetivo de poner remedio a las deficiencias en el tratamiento del asma, se creó una alianza internacional entre los médicos zambianos, el Gobierno de Zambia y una compañía farmacéutica. Se llevaron a cabo dos estudios, uno para obtener una estimación de la prevalencia en Lusaka, la capital, y otro para evaluar los comportamientos y consultas con los pacientes. En base a la información obtenida, se educó tanto al personal sanitario como al público general. La información obtenida de los estudios también se utilizó para modernizar la política del gobierno sobre la gestión del asma infantil.
Marco regional: El sistema sanitario de Zambia se centra principalmente en una rigurosa prestación de asistencia sanitaria, con el punto de mira puesto en las enfermedades infecciosas. Hay una falta de servicios integrales para las enfermedades no contagiosas. La gestión del asma radica en el tratamiento de la exacerbación aguda en lugar del control de la enfermedad.
Cambios importantes: El siete por ciento de los niños encuestados han tenido asma (255/3.911). De los 120 pacientes entrevistados, la mayoría (82/120, un 68%) utilizaron agonistas β2 de acción corta por vía oral para controlar los síntomas; casi la mitad (59/120, un 49%) consideraron que los síntomas no se podían prevenir y un 43% (52/120) pensaron que los inhaladores eran adictivos. Estas ideas equivocadas sirvieron para informar a los programas educativos de amplio espectro. Se utilizó un modelo para formar a los instructores para educar al personal sanitario y se llevaron a cabo campañas de sensibilización de los ciudadanos. Aumentó el acceso a los inhaladores y se revisaron los estándares de las directrices sobre el tratamiento del asma infantil en Zambia para incluir esteroides inhalados como parte del tratamiento de control.
Lecciones aprendidas: Hizo falta unir fuerzas para cambiar el cuidado del asma infantil en Zambia. El éxito dependerá de la sostenibilidad del lugar y puede que sea necesario hacer un intercambio de recursos para así poder reflejar la carga de la enfermedad.
المشكلة: لم تتوفر أي معلومات عن انتشار الربو لدى الأطفال في زامبيا في عام 2008 وكان المبدأ التوجيهي القومي بشأن العلاج لا يعكس المتطلبات الحديثة.
الأسلوب: أقمنا علاقة شراكة دولية بين الأطباء المعالجين في زامبيا وحكومة زامبيا، وإحدى شركات صناعة الأدوية لتعويض القصور في علاج الربو. وأجرينا دراستين، تناولت إحداهما الانتشار التقديري للمرض في العاصمة لوساكا، بينما تناولت الأخرى تقييم اتجاهات المرضى وممارساتهم. ووفقًا للمعلومات التي حصلنا عليها، عملنا على تثقيف العاملين بمجال الخدمات الصحية وعامة الناس في هذا الصدد. كما استخدمنا المعلومات التي تضمنتها هاتان الدراستان لتحديث سياسة الحكومة في التعامل مع مرض الربو لدى الأطفال.
المواقع المحلية: ينصب الاهتمام في نظام الرعاية الصحية بزامبيا في المقام الأول على تقديم الرعاية الصحية للحالات التي تعاني بشدة من المرض مع التركيز على الأمراض المعدية. وبالإضافة إلى ذلك فإن هناك غياب للخدمات الشاملة المقدمة لحالات الأمراض غير المعدية. ويعتمد التعامل مع مرض الربو على علاج الحالات الحادة المتدهورة بدلًا من السيطرة على المرض.
التغيّرات ذات الصلة: كان سبعة بالمائة من الأطفال ممن شملهم المسح يعانون من الربو (255/3911). واستخدم معظم المرضى (82.68%) من بين 120 مريضاً تمت مقابلتهم ناهضات بيتا 2 قصيرة المفعول للسيطرة على الأعراض؛ ورأي نصفهم تقريبًا (59.49%) أنه لا يمكن منع المعاناة من الأعراض، بينما ظن 43% (52/120) منهم أن البخاخات تسبب الإدمان. ووفرت هذه المفاهيم المغلوطة المعلومات اللازمة للبرامج التثقيفية العامة. واستخدمنا نموذج تدريب المدربين لتثقيف العاملين بمجال تقديم الخدمات الصحية وبدأنا في نشر حملات عامة للتوعية. وزاد معدل استخدام البخاخات وتمت مراجعة المبدأ التوجيهي المعياري لعلاج الربو لدى الأطفال بزامبيا، حيث تضمن استعمال بخاخات الستيرويدات كعلاج للسيطرة على المرض.
الدروس المستفادة: اقتضت الحاجة اللجوء إلى الأنشطة المشتركة للتغيير من الرعاية الصحية المقدمة لحالات الربو لدى الأطفال في زامبيا. وسيتوقف النجاح في ذلك على الاستدامة المحلية، وقد تدعو الضرورة إلى تبديل المصادر بما يعكس عبء المرض.
问题: 在 2008 年,儿童哮喘在赞比亚的盛行原因不明,当时全国的治疗指南不合时宜。.
方法: 我们与赞比亚的临床医生、赞比亚政府和一家制药公司建立了合作关系,共同找出哮喘治疗中的不足之处。 我们进行了两项研究,一项是估量首都卢萨卡的患病率,另一项是评估患者的态度和做法。 我们以获得的信息为基础,对医务工作者和公众进行教育。 在儿童哮喘管理方面,还采用了研究所得的信息,以适应政府政策的现代化需求。.
当地状况: 赞比亚的医疗系统主要力量集中在急性医疗服务,重点在传染性疾病。 对非传染性疾病的综合服务较缺乏。 哮喘管理依赖于急性发作治疗,而不是疾病控制治疗。.
相关变化: 被调查的儿童中,有 7% (255/3911) 的人患有哮喘。 在采访的 120 名患者中,大多数 (82/120,68%) 患者用口服短效 β2 受体激动剂来控制症状,几乎有一半 (59/120,49%) 患者认为症状是不可预防的,43% 的患者(52/120) 认为使用吸入器会上瘾。 这些错误的想法表明需要实行广泛的教育计划。 我们用培训教员的模式来教育医务工作者,还举行了多项宣传活动,以提高公众意识。 现在吸入器的使用者增多了,有关赞比亚儿童哮喘标准的治疗指南也进行了修订,将类固醇吸入器纳入控制治疗中。.
经验教训: 需要各方共同合作来改变赞比亚的儿童哮喘医疗状况。 可持续性发展是取得成功的重要因素,并且可能有必要通过转移资源来减轻疾病负担。.
Проблема: По состоянию на 2008 год данные по распространенности заболеваний астмой у детей в Замбии отсутствовали. Национальные рекомендации по ее лечению устарели.
Подход: Мы сформировали международную группу, в которую привлекли замбийских врачей, правительство Замбии и одну фармацевтическую компанию, для устранения недостатков, связанных с лечением астмы. Нами были проведены два исследования: одно для оценки распространенности заболевания в столице, г. Лусака, и второе для оценки того, какого поведения и каких практических мер придерживаются пациенты. Опираясь на полученные сведения, мы организовали обучение медицинских работников и представителей общественности. Информация, полученная в ходе исследований, была также использована для модернизации правительственной политики в области лечения астмы у детей.
Местные условия: Система здравоохранения в Замбии в первую очередь ориентирована на лечение острых случаев, при этом особое внимание уделяется инфекционным заболеваниям. Ощущается недостаток комплексного обслуживания в тех случаях, когда пациент страдает неинфекционным заболеванием. В лечении астмы врачи опираются на купирование случаев обострения, но не ориентированы на контроль заболевания.
Осуществленные перемены: Семь процентов из числа обследованных нами детей (255 из 3911) страдали от астмы. Из 120 опрошенных пациентов большинство (82 человека, 68%) использовали пероральные β2-агонисты краткосрочного действия для подавления симптомов, почти половина (59 человек, 49%) не думали, что симптомы можно предотвратить, и 43% (52 из 120 человек) полагали, что ингаляторы вызывают привыкание. Такие неправильные представления возвели в принцип в образовательных программах для общественности. Мы использовали модель «обучи учителя» для того, чтобы научить медицинских работников и запустить кампанию по информированию общественности. Доступ к ингаляторам расширился, и в стандартные замбийские рекомендации по лечению астмы у детей после их пересмотра были включены ингаляторы со стероидами в качестве контрольного вида лечения.
Выводы: Потребовались совместные усилия для того, чтобы изменить характер лечения детской астмы в Замбии. Успех будет зависеть от стабильности ситуации на местах, и может потребоваться перераспределение ресурсов для лучшего контроля за распространенностью болезни.
References
-
- Chronic respiratory diseases: asthma [Internet]. Geneva: World Health Organization; 2015. Available from: http://www.who.int/respiratory/asthma/en/http://[cited 2014 Apr 1].
-
- The global asthma report 2014. Auckland: Global Asthma Network; 2014.
-
- Ait-Khaled N, Odhiambo J, Pearce N, Adjoh KS, Maesano IA, Benhabyles B, et al. Prevalence of symptoms of asthma, rhinitis and eczema in 13- to 14-year-old children in Africa: the International Study of Asthma and Allergies in Childhood Phase III. Allergy. 2007. March;62(3):247–58. 10.1111/j.1398-9995.2007.01325.x - DOI - PubMed
-
- Global surveillance, prevention and control of chronic respiratory diseases: a comprehensive approach. Geneva: World Health Organization; 2007.
LinkOut - more resources
Full Text Sources
Miscellaneous