Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2019 Oct;16(5):468-473.
doi: 10.1111/tct.12951. Epub 2018 Oct 16.

Linguistically diverse general practice teaching

Affiliations

Linguistically diverse general practice teaching

Alison Lyon et al. Clin Teach. 2019 Oct.

Abstract

Background: Learning about general practice in a context of linguistic diversity is an understudied area. There may be additional learning needs or unrecognised opportunities in this environment. This study explores the experiences of general practitioners (GPs) and medical students on placement where consultations are conducted in a language other than English (LOTE).

Method: We conducted 19 semi-structured interviews with medical students and GP supervisors who consult in LOTE. We explored experiences of learning, and teaching strategies implemented by GP supervisors. Thematic analysis was undertaken.

Results: Participants reported that LOTE consultations provided unique learning opportunities, including use of interpreters and development of cross-cultural communication skills. Facilitators to learning included the GP engaging the student in the consultation by interpreting, and patients being open to student participation. Some students described language as a barrier to learning, where they had difficulty in following the consultation. Time required for interpreting limited interaction and learning in GP consultations. We identified ways to navigate the language barrier; including the GP acting as interpreter, and students learning key phrases in the consultation language to build rapport.

Discussion: Learning in the linguistically diverse General Practice environment can be optimised through an active and collaborative approach between the GP, student, and patients. Our findings highlight specific barriers and facilitators to learning. Our participants identified a variety of techniques, including skills in interpreter use and cross-cultural communication skills which can transcend language barriers, to create valuable opportunities for medical students to learn in this setting. Medical students increasingly experience clinical placements in general practices within diverse communities.

PubMed Disclaimer

References

    1. Kripalani S, Bussey-Jones J, Katz MG, Genao I. A prescription for cultural competence in medical education. J Gen Intern Med 2006;21(10):1116-1120.
    1. Watling CLK, Lingard L, Voyer S, Hatala R. “Sometimes the work just needs to be done”: socio-cultural influences on direct observation in medical training. Med Educ 2016;50(10):1054-1064.
    1. Betancourt JR. Cross-cultural medical education: conceptual approaches and frameworks for evaluation. Acad Med 2003;78(6):560-569.
    1. The Centre for Western Sydney. Greater western sydney region - language spoken at home. 2016. Available at http://profile.id.com.au/CWS/language. Accessed on 12 January 2017.
    1. Braun V, Clarke V. Using thematic analysis in psychology. Qual Res Psychol 2006;3(2):77-101.

LinkOut - more resources