The Predicting Power of Cognitive Fluency for the Development of Utterance Fluency in Simultaneous Interpreting
- PMID: 32903742
- PMCID: PMC7438941
- DOI: 10.3389/fpsyg.2020.01864
The Predicting Power of Cognitive Fluency for the Development of Utterance Fluency in Simultaneous Interpreting
Abstract
Although simultaneous interpreting (SI) is generally recognized as a highly demanding cognitive activity in nature, the role of cognitive processes in SI fluency is yet to be determined. While utterance fluency refers to the set of objectively determined oral features of utterances, cognitive fluency means the speaker's efficient mobilization and integration of underlying cognitive processes responsible for utterance production. An investigation into the relationship of the two dimensions of fluency helps to reveal the cognitive bases of interpreting. This study explores the predicting power of cognitive fluency in the utterance fluency development of L2 (English)-L1 (Chinese) SI output of trainee interpreters. Cognitive fluency was operationalized as measures of lexical access, linguistic attention control, and working memory capacity. Measures of utterance fluency were obtained through simulated SI tasks under conditions of low and high input rates. Twenty-eight trainees interpreted two speeches, one with a high input rate and the other with a low input rate, at the beginning and end of an SI training period of 13 weeks. A bilingual corpus of the participants' SI output was built, and indicators of SI utterance fluency were annotated systematically. Utterance fluency was indexed by the speech rate, mean length of run, phonation time ratio, mean number of silent pauses, and mean number of disfluencies. Results of analyses indicated that (1) the predicting power of cognitive fluency for SI utterance fluency development was only shown under high cognitive load over a training period of 13 weeks; (2) predictors for the development of SI utterance fluency tended to be the efficiency of cognitive processes involved in the target language production stage; and (3) the inclusion of measures of working memory capacity significantly increased the predicting power of cognitive fluency for SI utterance fluency development. This study for the first time provides evidence for the role of cognitive fluency in trainee interpreters' SI utterance fluency development, having implications for the theoretical framework of cognitive fluency and the information processing mechanism in interpreting process, as well as for interpreter aptitude tests and interpreting pedagogy.
Keywords: attention control; cognitive fluency; lexical access; simultaneous interpreting; utterance fluency; working memory capacity.
Copyright © 2020 Song and Li.
Similar articles
-
Predicting Fluency With Language Proficiency, Working Memory, and Directionality in Simultaneous Interpreting.Front Psychol. 2018 Aug 21;9:1543. doi: 10.3389/fpsyg.2018.01543. eCollection 2018. Front Psychol. 2018. PMID: 30186213 Free PMC article.
-
Lexical density, lexical diversity, and lexical sophistication in simultaneously interpreted texts: a cognitive perspective.Front Psychol. 2023 Oct 2;14:1276705. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1276705. eCollection 2023. Front Psychol. 2023. PMID: 37854141 Free PMC article.
-
Effects of note-taking on the accuracy and fluency of consecutive interpreters' immediate free recall of source texts: A three-stage developmental study.Acta Psychol (Amst). 2024 Aug;248:104359. doi: 10.1016/j.actpsy.2024.104359. Epub 2024 Jun 20. Acta Psychol (Amst). 2024. PMID: 38905951
-
Patient satisfaction of telephone or video interpreter services compared with in-person services: a systematic review.Aust Health Rev. 2018 Apr;42(2):168-177. doi: 10.1071/AH16195. Aust Health Rev. 2018. PMID: 30021688
-
Expertise differences in cognitive interpreting: A meta-analysis of eye tracking studies across four decades.Wiley Interdiscip Rev Cogn Sci. 2024 Jan-Feb;15(1):e1667. doi: 10.1002/wcs.1667. Epub 2023 Oct 19. Wiley Interdiscip Rev Cogn Sci. 2024. PMID: 37858956 Review.
Cited by
-
Effects of executive functions on consecutive interpreting for Chinese-Japanese unbalanced bilinguals.Front Psychol. 2023 Aug 31;14:1236649. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1236649. eCollection 2023. Front Psychol. 2023. PMID: 37727743 Free PMC article.
-
The role of psycholinguistics for language learning in teaching based on formulaic sequence use and oral fluency.Front Psychol. 2022 Sep 9;13:1012225. doi: 10.3389/fpsyg.2022.1012225. eCollection 2022. Front Psychol. 2022. PMID: 36160571 Free PMC article.
References
-
- Ankerstein C. A. (2014). “A psycholinguistic measurement of second language proficiency: the coefficient of variation,” in Measuring L2 Proficiency: Perspectives from SLA, eds Leclercq P., Edmonds A., Hilton H. (Bristol: Multilingual Matters; ), 109–121. 10.21832/9781783092291-009 - DOI
-
- Babcock L., Vallesi A. (2017). Are simultaneous interpreters expert bilinguals, unique bilinguals, or both? Biling. Lang. Cogn. 20 403–417. 10.1017/s1366728915000735 - DOI
-
- Baddeley A. (1992). Working memory. Science 255 556–559. - PubMed
-
- Baddeley A. D., Hitch G. (1974). Working memory. Psychol. Learn. Motiv. 8 47–89.
-
- Bajo M. T., Padilla F., Padilla P. (2000). “Comprehension processes in simultaneous interpreting,” in Translation in Context, eds Chesterman A., Salvador N. G.-S., Gambier Y. (Amsterdam: Johan Benjamins Publishing Company; ), 127–142.
LinkOut - more resources
Full Text Sources