Brazilian Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the EMpowerment of PArents in THe Intensive Care 30 (EMPATHIC-30) Questionnaire to Measure Parental Satisfaction in PICUs
- PMID: 33044413
- DOI: 10.1097/PCC.0000000000002594
Brazilian Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the EMpowerment of PArents in THe Intensive Care 30 (EMPATHIC-30) Questionnaire to Measure Parental Satisfaction in PICUs
Abstract
Objectives: To conduct the Brazilian translation, cross-cultural adaptation, validation, and reliability testing of the EMpowerment of PArents in THe Intensive Care (EMPATHIC-30).
Design: Prospective study.
Setting: PICU of a tertiary-care teaching hospital.
Patients: Parents (n = 141) completed the translated EMPATHIC-30 questionnaire 72 hours after their child's PICU discharge.
Interventions: None.
Measurements and main results: The translation and cultural adaptation were performed in accordance with the principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes measures. Sentences were adapted according to the Brazilian syntax. Total content validity coefficient was above the established average (> 0.8). Reliability was evaluated with the coefficients McDonald omega and Cronbach alpha. The lowest Cronbach alpha found was 0.47 (CI 95%, 0.35-0.59) in the organization domain, where the lowest response rate was also concentrated. The values of the other domains were as follows: 0.64 (95% CI, 0.55-0.73) for information, 0.77 (95% CI, 0.71-0.83) for care and treatment, 0.72 (95% CI, 0.66-0.78) for parent participation, and 0.72 (95% CI, 0.65-0.79) for professional attitudes. The total internal consistency independent of the domain was 0.90 (CI 95%, 0.88-0.92). With regard to McDonald Omega, values were identified: 0.68 (95% CI, 0.49-0.88) for information, 0.73 (95% CI, 0.61-0.85) for care and treatment, 0.85 (95% CI, 0.47-0.80) for parent participation, 0.85 (95% CI, 0.76-0.93), and 0.72 (95% CI, 0.58-0.86) for professional attitudes.
Conclusions: EMPATHIC-30 has been translated and culturally adapted for the Brazilian population. Validation demonstrated an above-average total content validity coefficient, confirming the instrument content validity. A sufficient reliability was observed in both analyzed coefficients. The results support the use of the Brazilian version of EMPATHIC-30 for the evaluation of parents' satisfaction of children admitted to the PICU.
Copyright © 2020 by the Society of Critical Care Medicine and the World Federation of Pediatric Intensive and Critical Care Societies.
Conflict of interest statement
Dr. Garcia received Scientific Productivity Grants from the Brazilian National Council for Scientific and Technological Development. The remaining authors have disclosed that they do not have any potential conflicts of interest.
References
-
- Al-Abri R, Al-Balushi A: Patient satisfaction survey as a tool towards quality improvement. Oman Med J 2014; 29:3–7
-
- Gill L, White L: A critical review of patient satisfaction. Leadership Health Services 2009; 22:8–19
-
- Pilar Orive FJ, Basabe Lozano J, López Zuñiga A, et al.: Spanish translation and validation of the EMPATHIC-30 questionnaire to measure parental satisfaction in intensive care units. An Pediatr (Barc) 2018; 89:50–57
-
- Lehrman WG, Elliott MN, Goldstein E, et al.: Characteristics of hospitals demonstrating superior performance in patient experience and clinical process measures of care. Med Care Res Rev 2010; 67:38–55
-
- Fenton JJ, Jerant AF, Bertakis KD, et al.: The cost of satisfaction: A national study of patient satisfaction, health care utilization, expenditures, and mortality. Arch Intern Med 2012; 172:405–411
Publication types
MeSH terms
LinkOut - more resources
Full Text Sources