Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2020 Nov 28;17(23):8852.
doi: 10.3390/ijerph17238852.

Validation and Analysis of the European Quality Questionnaire in Italian Language

Affiliations

Validation and Analysis of the European Quality Questionnaire in Italian Language

Leopoldo M Amendola et al. Int J Environ Res Public Health. .

Abstract

The European Quality Questionnaire (euroQ2) is the culturally-adapted version to the European context of the Family Satisfaction in Intensive Care Unit (FS-ICU) and Quality of Dying and Death (QODD) tools in a single instrument divided into three parts (the last is optional). These tools were created for an adult setting. The aim of this study was the Italian validation and analysis of the euroQ2 tool. The Italian version of euroQ2 questionnaire was administered to the relatives, over 18 years of age, of adult intensive care unit patients, with the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) and the Impact of Event Scale-Revised (IES-r). For the re-test phase the questionnaire was administered a second time. One hundred questionnaires were filled in. The agreement between test and retest was between 17-19 out of 20 participants with an upward trend in the re-test phase. A measure of coherence and cohesion between the euroQ2 variables was given by Cronbach's alpha: in the first part of the questionnaire alpha was 0.82, in the second part it was 0.89. The linear Pearson's correlation coefficients between all questions showed a weak positive correlation. The results obtained agreed with the original study. This study showed a good stability of the answers, an indication of an unambiguous understanding of the Italian translation.

Keywords: EuroQ2; FS-ICU; Intensive Care Unit; QODD; communication; family; satisfaction; validation study.

PubMed Disclaimer

Conflict of interest statement

The authors declare no conflict of interest.

Figures

Figure 1
Figure 1
Answers obtained to each question of the questionnaire. (A) first part of the questionnaire; (B) second part of the questionnaire.

References

    1. Curtis J.R., White D.B. Practical guidance for evidence-based ICU family conferences. Chest. 2008;134:835–843. doi: 10.1378/chest.08-0235. - DOI - PMC - PubMed
    1. Schubart J.R., Wojnar M., Dillard J.P., Meczkowski E., Kanaskie M.L., Blackall G.F., Sperry N., Lloyd T. ICU family communication and health care professionals: A qualitative analysis of perspectives. Intensive Crit. Care Nurs. 2015;31:315–321. doi: 10.1016/j.iccn.2015.02.003. - DOI - PubMed
    1. Davidson J.E., Aslakson R.A., Long A.C., Puntillo K.A., Kross E.K., Hart J., Cox C.E., Wunsch H., Wickline M.A., Nunnally M.E., et al. Guidelines for Family-Centered Care in the Neonatal, Pediatric, and Adult ICU. Crit. Care Med. 2017;45:103–128. doi: 10.1097/CCM.0000000000002169. - DOI - PubMed
    1. Wysham N.G., Mularski R.A., Schmidt D.M., Nord S.C., Louis D.L., Shuster E., Curtis J.R., Mosen D.M. Long-term persistence of quality improvements for an intensive care unit communication initiative using the VALUE strategy. J. Crit. Care. 2014;29:450–454. doi: 10.1016/j.jcrc.2013.12.006. - DOI - PubMed
    1. Warrillow S., Farley K.J., Jones D. How to improve communication quality with patients and relatives in the ICU. Minerva Anestesiol. 2016;82:797–803. - PubMed

Publication types