Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2021 Jan 1;99(1):34-40.
doi: 10.2471/BLT.20.254789. Epub 2020 Oct 28.

Implementation of tuberculosis preventive treatment among people living with HIV, South Sudan

Affiliations

Implementation of tuberculosis preventive treatment among people living with HIV, South Sudan

Andrew T Boyd et al. Bull World Health Organ. .

Abstract

Objective: To describe an intervention to scale up tuberculosis preventive treatment for people living with human immunodeficiency virus (HIV) in South Sudan, 2017-2020.

Methods: Staff of the health ministry and United States President's Emergency Plan for AIDS Relief designed an intervention targeting the estimated 30 400 people living with HIV on antiretroviral therapy across South Sudan. The intervention comprised: (i) developing sensitization and operational guidance for clinicians to put tuberculosis preventive treatment delivery into clinical practice; (ii) disseminating monitoring and evaluation tools to document scale-up; (iii) implementing a programmatic pilot of tuberculosis preventive treatment; and (iv) identifying a mechanism for procurement and delivery of isoniazid to facilities dispensing tuberculosis preventive treatment. Staff aggregated routine programme data from facility registers on the numbers of people living with HIV who started on tuberculosis preventive treatment across all clinical sites providing this treatment during July 2019-March 2020.

Findings: Tuberculosis preventive treatment was implemented in 13 HIV treatment sites during July-October 2019, then in 26 sites during November 2019-March 2020. During July 2019-March 2020, 6503 people living with HIV started tuberculosis preventive treatment.

Conclusion: Lessons for other low-resource settings may include supplementing national guidelines with health ministry directives, clinician guidance and training, and an implementation pilot. A cadre of field supervisors can rapidly disseminate a standardized approach to implementation and monitoring of tuberculosis preventive treatment, and this approach can be used to strengthen other tuberculosis-HIV services. Procuring a reliable and steady supply of tuberculosis preventive treatment medication is crucial.

Objectif: Décrire une intervention destinée à intensifier le traitement préventif contre la tuberculose chez les individus vivant avec le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) au Soudan du Sud entre 2017 et 2020.

Méthodes: Le personnel du ministère de la Santé et du Plan d'urgence du Président des États-Unis pour la lutte contre le sida (PEPFAR) a imaginé une intervention qui cible les quelque 30 400 individus vivant avec le VIH sous traitement antirétroviral au Soudan du Sud. Cette intervention consistait à: (i) développer une sensibilisation et un encadrement opérationnel pour les médecins afin qu'ils incluent la lutte préventive contre la tuberculose dans leur pratique; (ii) diffuser des outils de contrôle et d'évaluation pour documenter l'intensification; (iii) instaurer un programme pilote de traitement préventif contre la tuberculose; et enfin, (iv) identifier un mécanisme d'acquisition et de livraison d'isoniazide aux établissements qui dispensent un traitement préventif contre la tuberculose. Le personnel a prélevé les données relatives au programme de routine dans les registres des établissements afin de déterminer le nombre d'individus vivant avec le VIH et ayant entamé un traitement préventif contre la tuberculose dans tous les centres cliniques qui proposaient ce traitement entre juillet 2019 et mars 2020.

Résultats: Le traitement préventif contre la tuberculose a été mis en œuvre dans 13 établissements de prise en charge du VIH entre juillet et octobre 2019, puis dans 26 centres entre novembre 2019 et mars 2020. Durant la période allant de juillet 2019 à mars 2020, 6503 individus vivant avec le VIH ont entamé un traitement préventif contre la tuberculose.

Conclusion: Divers enseignements peuvent être tirés pour d'autres endroits disposant de ressources limitées, notamment l'élaboration de directives du ministère de la Santé pour compléter les recommandations nationales, l'encadrement et la formation des médecins, ainsi que l'organisation d'un projet pilote. Une équipe de superviseurs présents sur le terrain peut rapidement promouvoir une approche standardisée d'application et de suivi du traitement préventif contre la tuberculose, et cette approche peut servir à renforcer d'autres services tuberculose/VIH. Et dernièrement, il est essentiel de mettre en place un approvisionnement constant et fiable de médicaments pour assurer le traitement préventif de la tuberculose.

Objetivo: Describir una intervención para ampliar el tratamiento preventivo de la tuberculosis de las personas que viven con el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) en Sudán del Sur, 2017-2020.

Métodos: El personal del Ministerio de Salud y del Plan de emergencia del presidente de los Estados Unidos para el alivio del sida diseñó una intervención dirigida a las 30 400 personas que se estima viven con el VIH y que reciben tratamiento antirretrovírico en toda la República de Sudán del Sur. La intervención incluía: i) la elaboración de orientaciones de sensibilización y operativas para que los médicos apliquen el tratamiento preventivo de la tuberculosis en la práctica clínica; ii) la divulgación de instrumentos de supervisión y de evaluación para documentar la ampliación; iii) la aplicación de un programa piloto para el tratamiento preventivo de la tuberculosis; y iv) la determinación de un mecanismo para la obtención y la distribución de isoniacida a los establecimientos que ofrecen el tratamiento preventivo de la tuberculosis. El personal agrupó los datos de los programas de rutina de los registros de los establecimientos sobre la cantidad de personas que viven con el VIH que iniciaron el tratamiento preventivo de la tuberculosis en todos los centros clínicos que ofrecieron este tratamiento entre julio de 2019 y marzo de 2020.

Resultados: El tratamiento preventivo de la tuberculosis se aplicó en 13 centros de tratamiento del VIH durante julio y octubre de 2019, y luego en 26 centros durante noviembre de 2019 a marzo de 2020. Durante julio de 2019 a marzo de 2020, 6503 personas que vivían con el VIH iniciaron el tratamiento preventivo de la tuberculosis.

Conclusión: Las lecciones para otros entornos de bajos recursos pueden incluir la complementación de las directrices nacionales con directivas del Ministerio de Salud, la orientación y la capacitación de los médicos y un programa piloto de aplicación. Un equipo de supervisores de campo puede difundir con rapidez un enfoque normalizado de la aplicación y del seguimiento del tratamiento preventivo de la tuberculosis, que se puede aplicar para fortalecer otros servicios relacionados con la tuberculosis y el VIH. Es fundamental obtener un suministro fiable y constante de medicamentos para el tratamiento preventivo de la tuberculosis.

الغرض وصف تدخل لتوسيع نطاق العلاج الوقائي من السل المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية (HIV) في جنوب السودان، 2017 إلى 2020. الطريقة قام فريق العمل في وزارة الصحة، وخطة الطوارئ التابعة لرئيس الولايات المتحدة للإغاثة من الإيدز، بوضع تدخل يستهدف ما يقدر بنحو 30400 شخص مصاب بفيروس نقص المناعة البشرية يتلقون العلاج المضاد للفيروسات الرجعية في أنحاء جنوب السودان. وتألف التدخل من: (1) تطوير التوعية والتوجيه العملي للأطباء لوضع العلاج الوقائي لمرض السل قيد الممارسة السريرية؛ و(2) نشر أدوات الرصد والتقييم لتوثيق التوسع؛ و(3) تنفيذ برنامج تجريبي للعلاج الوقائي من السل؛ و(4) تحديد آلية لشراء وتوصيل أيزونيازيد إلى المنشآت التي توزع العلاج الوقائي من السل. قام الموظفون بتجميع بيانات البرنامج الروتينية من سجلات المنشآت حول عدد الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الذين بدءوا العلاج الوقائي من السل في جميع المواقع السريرية التي تقدم هذا العلاج خلال الفترة من يوليو/تموز 2019 إلى مارس/آذار 2020. النتائج تم تنفيذ العلاج الوقائي من السل في 13 موقعًا لعلاج فيروس نقص المناعة البشرية خلال الفترة من يوليو/تموز إلى أكتوبر/تشرين أول 2019، ثم في 26 موقعًا خلال الفترة من نوفمبر/تشرين ثاني 2019 إلى مارس/آذار 2020. وخلال الفترة من يوليو/تموز 2019 إلى مارس/آذار 2020، وبدأ 6503 شخصًا مصابًا بفيروس نقص المناعة البشرية العلاج الوقائي من السل. الاستنتاج إن دروس الأماكن الأخرى ذات الموارد المنخفضة قد تشمل إكمال الإرشادات الوطنية بتوجيهات وزارة الصحة، وتوجيه وتدريب الأطباء، وأسلوب تنفيذي قيادي. يمكن لكادر من المشرفين الميدانيين أن يقوموا سريعاً بنشر أسلوب قياسي لتنفيذ ورصد العلاج الوقائي للسل، ويمكن استخدام هذا الأسلوب لتقوية خدمات السل - فيروس نقص المناعة البشرية الأخرى. إن الحصول على إمدادات موثوقة وثابتة من أدوية العلاج الوقائي للسل، يُعد أمرًا حيوياً للغاية.

目的: 描述 2017-2020 年期间采取的干预措施,以在苏丹南部扩大接受结核病预防治疗的人类免疫缺陷病毒 (HIV) 携带者的数量。.

方法: 卫生部及美国总统艾滋病紧急救援计划的工作人员制定了干预措施,以确保整个苏丹南部预计 30 400 名 HIV 携带者能够接受抗逆转录病毒治疗。干预措施包括:(i) 为临床医生制定宣传和操作指南,以确保结核病预防疗法能够应用于临床实践;(ii) 分发监控和评估工具,以记录接受治疗患者的增加情况;(iii) 按计划开展结核病预防治疗试行方案;以及 (iv) 确定为提供结核病预防治疗的机构采购并交付异烟肼的机制。工作人员汇总了机构登记的常规计划数据,以了解 2019 年 7 月至 2020 年 3 月期间在提供此类治疗方案的所有临床研究场所开始接受结核病预防治疗的 HIV 携带者人数。.

结果: 2019 年 7 月至 10 月期间,在 13 个 HIV 治疗场所实施了结核病预防治疗计划,并于 2019 年 11 月至 2020 年 3 月期间在 26 个治疗场所实施供了结核病预防治疗计划。2019 年 7 月至 2020 年 3 月期间,6503 名 HIV 携带者开始接受结核病预防治疗。.

结论: 针对其他资源匮乏的地区,可采取的措施包括:通过发布卫生部指令来补充国家指南、提供临床医生指导和培训,以及建立实施试点。现场主管人员可迅速宣传实施和监控结核病预防治疗的标准化方法,并可使用该方法来加强其他结核病-HIV 服务。保证可靠和稳定地提供结核病预防治疗药物至关重要。.

Цель: Описать меры вмешательства по расширению охвата профилактическим лечением от туберкулеза населения, страдающего вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ), в Южном Судане, 2017–2020 гг.

Методы: Сотрудники Министерства здравоохранения и Чрезвычайного плана Президента Соединенных Штатов по борьбе с ВИЧ/СПИДом разработали меры вмешательства, ориентированные на 30 400 человек, живущих с ВИЧ и получающих антиретровирусную терапию в Южном Судане. Меры вмешательства включали: (i) разработку информационных и руководящих оперативных указаний для лечащих врачей по внедрению профилактического лечения от туберкулеза в клиническую практику; (ii) распространение инструментов мониторинга и оценки для документирования процесса расширения охвата населения; (iii) реализацию планомерной пилотной программы профилактического лечения от туберкулеза; (iv) определение механизма закупки и поставок изониазида в учреждения, обеспечивающие профилактическое лечение от туберкулеза. Персонал собирал текущие данные по программе из реестров учреждений о количестве людей, живущих с ВИЧ, которые начали проходить курс профилактического лечения от туберкулеза в любых клинических учреждениях, предоставляющих такое лечение, в период с июля 2019 года по март 2020 года.

Результаты: Профилактическое лечение от туберкулеза было внедрено в 13 пунктах лечения ВИЧ в период с июля по октябрь 2019 г., а затем в 26 пунктах в период с ноября 2019 г. по март 2020 г. В период с июля 2019 г. по март 2020 г. профилактическое лечение от туберкулеза начали проходить 6503 человека, живущие с ВИЧ.

Вывод: На основании полученного опыта можно порекомендовать другим странам с дефицитом ресурсов дополнить национальные руководства директивами Министерства здравоохранения, клиническими рекомендациями и обучением, а также пилотным проектом по внедрению программы профилактического лечения. Группа кураторов на местах может быстро распространить стандартизированный подход к проведению и мониторингу профилактического лечения от туберкулеза, который можно использовать для укрепления других служб по борьбе с туберкулезом и ВИЧ. Решающее значение имеет обеспечение надежных и стабильных поставок препаратов для профилактического лечения от туберкулеза.

PubMed Disclaimer

Figures

Fig. 1
Fig. 1
Clinical decision algorithm for provision of isoniazid as tuberculosis preventive treatment among people living with human immunodeficiency virus, South Sudan
Fig. 2
Fig. 2
Number of people living with human immunodeficiency virus infection initiating tuberculosis preventive treatment, South Sudan, July 2019–March 2020

References

    1. Country factsheets: South Sudan [internet]. Geneva: Joint United Nations Programme on HIV and AIDS; 2020. Available from: https://www.unaids.org/en/regionscountries/countries/southsudan [cited 2020 Aug 10].
    1. World population prospects 2019 [internet]. New York: Department of Economic and Social Affairs, United Nations; 2019. Available from: https://population.un.org/wpp/Download/Standard/Population [cited 2020 Oct 5].
    1. Panorama PEPFAR: operating unit results South Sudan. Washington, DC: United States President’s Emergency Plan for AIDS Relief; 2018. Available from: https://pepfar-panorama.org/PEPFARlanding [cited 2020 Aug 10].
    1. Tuberculosis profile: South Sudan. Geneva: World Health Organization; 2019. Available from: https://worldhealthorg.shinyapps.io/tb_profiles/?_inputs_&lan=%22EN%22&i... [cited 2020 Aug 10].
    1. Guidelines for intensified tuberculosis case-finding and isoniazid preventive therapy for people living with HIV in resource-constrained settings. Geneva: World Health Organization; 2011. Available from: https://apps.who.int/iris/handle/10665/44472 [cited 2020 Aug 10].

Substances

LinkOut - more resources