Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
Editorial
. 2023 Sep 21;15(9):e45712.
doi: 10.7759/cureus.45712. eCollection 2023 Sep.

Knowledge is Power: Rethinking Healthcare for Culturally and Linguistically Diverse Patients

Affiliations
Editorial

Knowledge is Power: Rethinking Healthcare for Culturally and Linguistically Diverse Patients

Elissa M Monteiro et al. Cureus. .

Abstract

Autism is a developmental disability that exists across racial, ethnic, linguistic, and socioeconomic boundaries. Unfortunately, the lived experiences of autistic individuals and their families as supported by evidence in the existing literature suggest that culturally and linguistically diverse families' engagement in healthcare and education face a multitude of challenges, particularly during high-stakes meetings and healthcare appointments (e.g., Individualized Education Plan meetings, patient visits, and diagnostic results interpretation meetings). These challenges prevent culturally and linguistically diverse autistic individuals from accessing adequate care. In this paper, we propose solutions to be adopted by healthcare and education systems to address those challenges. First, we urge providers to address the systemic problems that commonly occur during meetings. Second, we propose service providers adopt a cultural and linguistic 'match' process. We recommend asking families about their specific language preferences and ensuring the selection of translators who speak the family's preferred language and dialect. Employing these transformations will require education and healthcare systems to allocate more resources for translation services to enhance the training and recruitment of interpreters and ensure that interpreter-family pairs are provided time for consultation prior to high-stakes meetings. Ultimately, these adaptations to the service provision environment would produce opportunities for translators to act as cultural liaisons and, with time, become trusted partners for families.

Keywords: access to healthcare and health outcomes of vulnerable populations; autism; culturally and linguistically diverse; equity and inclusion; special education.

PubMed Disclaimer

Conflict of interest statement

The authors have declared that no competing interests exist.

References

    1. Angell AM, Empey A, Zuckerman KE. International Review of Research in Developmental Disabilities. Vol. 55. Amsterdam, Netherlands: Elsevier; Chapter four - a review of diagnosis and service disparities among children with autism from racial and ethnic minority groups in the United States; pp. 145–180.
    1. The impact of language barriers on the health care of Latinos in the United States: a review of the literature and guidelines for practice. Timmins CL. J Midwifery Womens Health. 2002;47:80–96. - PubMed
    1. A review of barriers experienced by immigrant parents of children with autism when accessing services. Lim N, O’Reilly M, Sigafoos J, Lancioni GE, Sanchez NJ. Rev J Autism Dev Disord. 2021;8:366–372.
    1. Language barriers impact access to services for children with autism spectrum disorders. St Amant HG, Schrager SM, Peña-Ricardo C, Williams ME, Vanderbilt DL. J Autism Dev Disord. 2018;48:333–340. - PubMed
    1. Pediatrician identification of Latino children at risk for autism spectrum disorder. Zuckerman KE, Mattox K, Donelan K, Batbayar O, Baghaee A, Bethell C. Pediatrics. 2013;132:445–453. - PMC - PubMed

Publication types