Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2023 Nov 16;18(1):69.
doi: 10.1186/s13722-023-00423-9.

The Spanish language version of the TAPS tool: protocol for a validation and implementation study in primary care

Affiliations

The Spanish language version of the TAPS tool: protocol for a validation and implementation study in primary care

Jan Gryczynski et al. Addict Sci Clin Pract. .

Abstract

Background: The TAPS Tool ("Tobacco, Alcohol, Prescription drug, and illicit Substance use") is a screening and brief assessment for detecting unhealthy substance use in healthcare settings that was developed by the National Institute on Drug Abuse Clinical Trials Network and validated in a multisite study. Our team developed a Spanish language version of the TAPS Tool that supports provider- and self-administration screening using a mobile/web-based platform, the TAPS Electronic Spanish Platform (TAPS-ESP).

Methods: This article describes the protocol and rationale for a study to validate the TAPS-ESP in a sample of Spanish-speaking primary care patients recruited from a network of community-based clinics in Texas (target N = 1,000). The TAPS-ESP will be validated against established substance use disorder diagnostic measures, alternative screening tools, and substance use biomarkers. The study will subsequently examine barriers and facilitators to screening with the TAPS-ESP from a provider workflow perspective using qualitative interviews with providers.

Discussion: Validating a Spanish language version of the TAPS Tool could expand access to evidence-based, linguistically accurate, and culturally relevant substance use screening and brief assessment for an underserved health disparity population.

Trial registration: The study was registered with www.

Clinicaltrials: gov : NCT05476588, 07/22/2022.

Keywords: Culturally relevant; Linguistically accurate; Primary care; SUD screening; Spanish; Validity.

PubMed Disclaimer

Conflict of interest statement

The authors declare that they have no competing interests.

Figures

Fig. 1
Fig. 1
Recruitment and procedures flow for the validation study

Similar articles

References

    1. Degenhardt L, Whiteford HA, Ferrari AJ, et al. Global burden of disease attributable to illicit drug use and dependence: findings from the Global Burden of Disease Study 2010. Lancet. 2013;382(9904):1564–1574. doi: 10.1016/S0140-6736(13)61530-5. - DOI - PubMed
    1. Adhikari B, Kahende J, Malarcher A, Pechacek T, Tong V. Smoking-attributable mortality, years of potential life lost, and productivity losses-United States, 2000–2004 (Reprinted from MMWR, vol 57, pg 1226–1228, 2008) JAMA-J Am Med Assoc. 2009;301(6):593–594.
    1. Degenhardt L, Charlson F, Mathers B, et al. The global epidemiology and burden of opioid dependence: results from the global burden of disease 2010 study. Addiction. 2014;109(8):1320–1333. doi: 10.1111/add.12551. - DOI - PubMed
    1. Degenhardt L, Hall W. Extent of illicit drug use and dependence, and their contribution to the global burden of disease. Lancet. 2012;379(9810):55–70. doi: 10.1016/S0140-6736(11)61138-0. - DOI - PubMed
    1. Gryczynski J, Schwartz RP, O'Grady KE, Restivo L, Mitchell SG, Jaffe JH. Understanding patterns of high-cost health care use across different substance user groups. Health Aff. 2016;35(1):12–19. doi: 10.1377/hlthaff.2015.0618. - DOI - PMC - PubMed

Publication types

MeSH terms

Associated data