The use of interpreter services and its barriers faced by hospital staff when accessing interpreters for patients with low English proficiency during the COVID-19 pandemic
- PMID: 38402882
- DOI: 10.1002/hpja.850
The use of interpreter services and its barriers faced by hospital staff when accessing interpreters for patients with low English proficiency during the COVID-19 pandemic
Abstract
Issue addressed: Patients with low English proficiency (LEP) often require interpreter services in health care, however, their usage remains low. This study aimed to explore the barriers to accessing interpreter services and suggests ways services can be improved in hospitals.
Methods: We conducted focus groups with clinicians and a retrospective audit of patient records. The clinicians were recruited from the inpatient wards and Emergency Department in a Sydney hospital, August 2022. The focus group discussion explored clinicians' experiences using an interpreter, and ways to improve access to the service. It was recorded, transcribed and coded thematically using Braun and Clarke's (2006) 6-step framework. The patient record data were linked with the interpreter service booking data to determine whether patients flagged as requiring an interpreter on admission were provided with the service.
Results: Two focus groups were conducted with clinicians (N = 9 in total). Long wait times for telephone interpreters, an inflexible booking system, and low availability of in-person interpreters were identified as the barriers. The COVID-19 pandemic also impacted in-person service provision.
Conclusion: Some systemic barriers including an inflexible booking process and long wait times for immediate interpreter services were identified. The low use of interpreter services is attributed to the difficulties accessing the service and poor documentation in patient records. SO WHAT?: Greater availability of in-person interpreter services, an upgraded booking system, and effective implementation the NSW Health Standard Procedures for Working with Health Care Interpreters will address some of these barriers.
Keywords: COVID‐19; communication barriers; interpreting services; low English proficiency; patient discharge.
© 2024 The Authors. Health Promotion Journal of Australia published by John Wiley & Sons Australia, Ltd on behalf of Australian Health Promotion Association.
Similar articles
-
Spanish Interpreter Services for the Hospitalized Pediatric Patient: Provider and Interpreter Perceptions.Acad Pediatr. 2020 Mar;20(2):216-224. doi: 10.1016/j.acap.2019.08.012. Epub 2019 Aug 22. Acad Pediatr. 2020. PMID: 31445969
-
Impact of professional interpreters on outcomes for hospitalized children from migrant and refugee families with limited English proficiency: a systematic review.JBI Evid Synth. 2020 Jul;18(7):1360-1388. doi: 10.11124/JBISRIR-D-19-00300. JBI Evid Synth. 2020. PMID: 32813387
-
Community Health Center Experiences of Integrating Professional Medical Interpreter Services for Patients with Limited English Proficiency.J Health Care Poor Underserved. 2025;36(2):545-571. doi: 10.1353/hpu.2025.a959113. J Health Care Poor Underserved. 2025. PMID: 40351204
-
Descriptive analysis of interpreter service mode costs & usage in Northwestern Wisconsin pre and peri COVID-19.BMC Health Serv Res. 2025 Jan 18;25(1):98. doi: 10.1186/s12913-025-12248-0. BMC Health Serv Res. 2025. PMID: 39825375 Free PMC article.
-
Patient satisfaction of telephone or video interpreter services compared with in-person services: a systematic review.Aust Health Rev. 2018 Apr;42(2):168-177. doi: 10.1071/AH16195. Aust Health Rev. 2018. PMID: 30021688
References
REFERENCES
-
- Statistics ABo. Cultural Diversity: Census. 2022 Available from: https://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/lookup/media%20release3
-
- Health NSWMo. NSW Health Care Interpreting Services. 2022 Available from: https://www.health.nsw.gov.au/multicultural/Pages/Health-Care-Interpreti...
-
- Health NSWMo. Interpreters – Standard Procedures for Working with Health Care Interpreters. 2017 Available from: https://www1.health.nsw.gov.au/pds/ActivePDSDocuments/PD2017_044.pdf
-
- Latif Z, Makuvire T, Feder SL, Garan AR, Pinzon PQ, Warraich HJ. Challenges facing heart failure patients with limited English proficiency: a qualitative analysis leveraging medical interpreters' perspectives. J Am Coll Cardiol. 2022;79(9 Supplement):566.
-
- Jaeger FN, Pellaud N, Laville B, Klauser P. Barriers to and solutions for addressing insufficient professional interpreter use in primary healthcare. BMC Health Serv Res. 2019;19(1):753.
MeSH terms
LinkOut - more resources
Full Text Sources
Medical
Miscellaneous