Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2025 Jun 11:S0883-5403(25)00682-5.
doi: 10.1016/j.arth.2025.06.022. Online ahead of print.

Are the Hip Disability and Osteoarthritis Outcome Score and Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score Measures Validated for Common Non-English Languages and Associated Cultures in the United States? A Systematic Review

Affiliations

Are the Hip Disability and Osteoarthritis Outcome Score and Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score Measures Validated for Common Non-English Languages and Associated Cultures in the United States? A Systematic Review

Rodnell Busigó Torres et al. J Arthroplasty. .

Abstract

Background: Versions of the Hip Disability/Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS/KOOS) measures are widely used. However, inadequate translation and validation can lead to inaccurate information for non-English-speaking patients, exacerbating disparities. This systematic review examined the translation quality and measurement properties of non-English HOOS and KOOS versions.

Methods: We systematically reviewed peer-reviewed articles on linguistic or cultural adaptation and/or psychometric validation of HOOS or KOOS versions in adult hip or knee patients, focusing on the top five non-English languages spoken in the United States (Spanish, Chinese, Tagalog, Vietnamese, and Arabic). Translation quality and measurement properties were evaluated.

Results: There were 18 articles included: HOOS (one Chinese), KOOS (two Arabic, seven Chinese, two Spanish, and one Tagalog), KOOS-12 (one Spanish), KOOS for Joint Replacement (one Spanish), and KOOS-Patellofemoral subscale (PF; two Arabic and one Spanish). Of the 14 studies describing translation, six were rated as at least adequate on ≥ 80% of translation criteria. While nine studies specifically described cultural adaptation, none quantitatively assessed cross-cultural validity (i.e., measurement invariance) across language or culture. Only the Spanish KOOS-12 had high-quality evidence of sufficient structural validity and internal consistency. There was very low-quality to moderate-quality evidence of sufficient reliability for most measures and limited information about measurement error. There was sufficient construct validity for Spanish KOOS for Joint Replacement (high-quality evidence) and Spanish KOOS-PF (low-quality evidence), but moderate-quality to high-quality evidence of insufficient construct validity for several measures. There was sufficient responsiveness for most subscales of the Chinese KOOS (high-quality evidence), Spanish KOOS and KOOS-12 (moderate-quality evidence), and Chinese HOOS and Spanish KOOS-PF (low-quality evidence).

Conclusions: Potential limitations were found in the quality of available HOOS and KOOS translations. Until high-quality, validated translations are available, cautious use is necessary to prevent biased estimates of health status, which can lead to inappropriate treatment decisions and exacerbate health care disparities.

Keywords: limited English proficiency; measurement invariance; outcome assessment; psychometrics; total hip arthroplasty; total knee arthroplasty.

PubMed Disclaimer

Similar articles

References

    1. Makhni EC, Hennekes ME. The use of patient-reported outcome measures in clinical practice and clinical decision making. J Am Acad Orthop Surg 2023;31(20):1059–66. doi: 10.5435/jaaos-d-23-00040 - DOI - PubMed
    1. Bernstein DN, Baumhauer JF. Operationalizing PROMs at the musculoskeletal practice and policy levels. J Am Acad Orthop Surg 2023;31(20):1088–95. doi: 10.5435/jaaos-d-23-00061 - DOI - PubMed
    1. Nilsdotter AK, Lohmander LS, Klässbo M, Roos EM. Hip disability and osteoarthritis outcome score (HOOS)--validity and responsiveness in total hip replacement. BMC Musculoskelet Disord 2003;410. doi: 10.1186/1471-2474-4-10 - DOI - PMC - PubMed
    1. Roos EM. 30 years with the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS). Osteoarthritis Cartilage 2024;32(4):421–9. doi: 10.1016/j.joca.2023.10.002 - DOI - PubMed
    1. Ackerman IN, Soh SE, Harris IA, Cashman K, Heath E, Lorimer M, Graves SE. Performance of the HOOS-12 and KOOS-12 instruments for evaluating outcomes from joint replacement surgery. Osteoarthritis Cartilage 2021;29(6):815–23. doi: 10.1016/j.joca.2021.03.003 - DOI - PubMed

LinkOut - more resources