Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2025 Aug;46(8):878-890.
doi: 10.15537/smj.2025.46.8.20250172.

A scoping review of arabic self-reported measures of hearing, tinnitus and hyperacusis: Limited quality and quantity

Affiliations

A scoping review of arabic self-reported measures of hearing, tinnitus and hyperacusis: Limited quality and quantity

Abdulsalam Alhaidary et al. Saudi Med J. 2025 Aug.

Abstract

Objectives: To identify Arabic-language self-report measures related to hearing, tinnitus and hyperacusis and evaluate whether they had been validated and cross-culturally adapted following translation from other languages.

Methods: The review followed the Preferred Reporting Items for Systematic reviews and Meta-Analyses extension for Scoping Reviews (PRISMA-ScR guidelines) and searched 5` information sources (PubMed, Embase, Web of Science, PsycINFO and Google Scholar) from their inception to September 2023, identifying all originally developed or translated Arabic self- or parent-report measures related to hearing, tinnitus and hyperacusis. A total of 1,458 records were screened, with only 28 deemed eligible for inclusion.

Results: This review identified 23 measures related to hearing and 5 related to tinnitus and hyperacusis. All but three measures were translated and cross-culturally adapted from other languages. No statistical analysis was performed.

Conclusion: The absence of detailed descriptions of the translation process was a common concern in the identified publications. Despite millions speaking Arabic as their native language, there is a notable lack of high-quality, comprehensive Arabic-language self-report measures for hearing, tinnitus and hyperacusis. Further efforts are needed to develop and cross-culturally adapt validated Arabic measures in accordance with recommended guidelines for research and clinical applications.

Keywords: Arabic self-report measures; audiological self-report measures; validation of self-report measures.

PubMed Disclaimer

Figures

Figure 1
Figure 1
- PRISMA flow chart of the selection process.
Figure 2
Figure 2
- Percentages of publications reporting the translation process details according to parameters.

Similar articles

References

    1. World Health Organization. The World Report On HearinG. [Update 2021; 2025 Jan 16]. Available from: https://www.who.int/publications/i/item/9789240020481
    1. Cox RM, Alexander GC.. The International Outcome Inventory for Hearing Aids (IOI-HA): Psychometric properties of the English version. Int J Audiol 2002; 41: 30-35. - PubMed
    1. Bagatto MP, Moodie ST, Seewald RC, Bartlett DJ, Scollie SD.. A critical review of audiological outcome measures for infants and children. Trends Amplif 2011; 15: 23-33. - PMC - PubMed
    1. Hall DA, Zaragoza Domingo S, Hamdache LZ, Manchaiah V, Thammaiah S, Evans C, et al. A good practice guide for translating and adapting hearing-related questionnaires for different languages and cultures. Int J Audiol 2018; 57: 161-75. - PubMed
    1. Alhanbali S, AlJasser A, Aboudi O, Alaqrabawi W, Munro KJ.. Establishing the reliability and the validity of the Arabic translated versions of the Effort Assessment Scale and the Fatigue Assessment Scale. Int J Audiol 2023; 62: 853-358. - PubMed

Publication types

LinkOut - more resources